«Πότε έζησες; Ποια ήταν η ζωή σου;». Ένα ταξίδι-θεατρική εμπειρία με τρεις οριακούς σταθμούς: Κόλαση, Καθαρτήριο, Παράδεισος.
Η Θεία Κωμωδία του Dante Alighieri περιγράφει ένα ταξίδι προς το φως που αρχίζει τον Απρίλιο του 1300. Επτά αιώνες μετά μεταφέρεται για πρώτη φορά στην ελληνική σκηνή.
Ένα πνευματικό road trip. Μια υπαρξιακή φαντασμαγορία. Τρεις οριακοί σταθμοί: Κόλαση, Καθαρτήριο, Παράδεισος. Για πρώτη φορά Έλληνες δημιουργοί καταπιάνονται με το κορυφαίο έργο της μεσαιωνικής Ευρώπης, τη Θεία Κωμωδία του Δάντη. Η σκηνοθέτις Αργυρώ Χιώτη και η ομάδα VASISTAS, με την πορεία εντός και εκτός συνόρων, παρουσιάζουν αυτή τη μνημειώδη «οραματική αυτοβιογραφία» του Δάντη, το φανταστικό ταξίδι του στο βασίλειο των νεκρών.
Από τον ανεξάντλητο όγκο της τριλογίας του Δάντη, η ομάδα δημιουργεί μια εξαιρετικά συμπυκνωμένη εκδοχή του δαντικού κειμένου, επιλέγοντας αποσπάσματα που μεταφέρουν τον βαθειά προσωπικό χαρακτήρα του κειμένου και τη δύσβατη πορεία ενός ανθρώπου από τα σκοτεινά βιώματα της καθημερινότητας, στις επίπονες στιγμές της κρίσης, ως τις φωτεινές διαφυγές της ζωής, από την κατάδυση στον κόσμο των σκιών μέχρι την έξοδο στο φως.
![dante_lc2a9stavroshabakis-18-of-50_p-1200x800-1](https://kulturosupa.gr/wp-content/uploads/2023/10/dante_lc2a9stavroshabakis-18-of-50_p-1200x800-1.jpg)
Στη σκηνή, ένας συμπαγής πυρήνας ερμηνευτών ξεδιπλώνει την αφήγηση, εμβαθύνοντας στους κώδικες που αναπτύσσουν οι Vasistas τα τελευταία χρόνια, οι οποίοι βασίζονται στην εκφραστική δυναμική του σώματος και τη μουσική διάσταση της χορικότητας.
Στην παράσταση συμπράττει ένα κουαρτέτο εγχόρδων, παρόν επί σκηνής καθ’ όλη τη διάρκειά της και ενταγμένο στη σκηνική δράση. Μουσικός μινιμαλισμός και ηλεκτρονική μουσική συνομιλούν ζωντανά με τη χρήση σύγχρονων μέσων, συντελώντας έτσι στη δημιουργία της ιδιαίτερης σκηνικής εμπειρίας του road trip της Θείας Κωμωδίας.
Ο ποιητής και μεταφραστής Νίκος Α. Παναγιωτόπουλος, βαθύς γνώστης της Μεσαιωνικής παράδοσης και λογοτεχνίας και δημιουργός του περίφημου έργου Σύσσημον ή Τα Κεφάλαια, υπογράφει τη δραματουργία της παράστασης.
Ο Δάντης (Dante Alighieri, περ. 1265-1321) έγραψε τη Θεία Κωμωδία στις αρχές του 14ου αιώνα και, πιθανότατα, η συγγραφή του διήρκησε περίπου δεκαπέντε χρόνια. Πρόκειται για ένα επικό αφηγηματικό ποίημα, συνολικής έκτασης 14.233 ομοιοκατάληκτων 11σύλλαβων στίχων, χωρισμένο σε τρία μέρη: Κόλαση, Καθαρτήριο, Παράδεισος.
![dantekolasielcstegi](https://kulturosupa.gr/wp-content/uploads/2023/10/dantekolasielcstegi.jpg)
Στη Θεία Κωμωδία, ο Δάντης περιγράφει σε πρώτο πρόσωπο ένα φανταστικό ταξίδι του στον Κάτω Κόσμο. Το ταξίδι διαρκεί επτά ημέρες (όσο και η δημιουργία του κόσμου) και υποτίθεται πως ξεκινά στις 7 Απριλίου 1300, λίγο πριν από το Πάσχα. Οδηγοί και συνοδοιπόροι του Δάντη είναι ο Ρωμαίος ποιητής Βιργίλιος και η Βεατρίκη – η τελευταία αποτελεί αναφορά στην ισόβια αγαπημένη του, Beatrice Portinari (1266-1290).
Εμβληματικό έργο της μεσαιωνικής Ευρώπης και από τα πιο επιδραστικά κείμενα για την ιταλική γλώσσα αλλά και την ανθρώπινη σκέψη, η Θεία Κωμωδία, ποίημα αλληγορικό όσο και αυτοβιογραφικό, πολύσημο και πολυπρισματικό, αποτελεί μια θαυμαστή σύνοψη των κοσμολογικών και χριστιανικών αντιλήψεων που επικρατούσαν την εποχή του Δάντη: στο λυκόφως του Μεσαίωνα και τη χαραυγή της Αναγέννησης (τέλη 13ου με αρχές 14ου αιώνα).
ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ
Σκηνοθεσία: Αργυρώ Χιώτη
Δραματουργία: Νίκος Α.Παναγιωτόπουλος, VASISTAS
Σκηνικά: Εύα Μανιδάκη
Κοστούμια: Χριστίνα Κάλμπαρη
Φωτισμοί: Τάσος Παλαιορούτας
Sound design: Jan Van de Engel
Μουσική επιμέλεια: Μάρκελλος Χρυσικόπουλος
Καλλιτεχνική συνεργάτις: Ariane Labed
Βοηθός Δραματουργίας: Άρτεμις Χρυσοστομίδου
Βοηθός σκηνοθέτη: Γκέλυ Καλαμπάκα
Βοηθός σκηνογράφου: Μυρτώ Μεγαρίτου
Βοηθός ενδυματολόγου: Ιφιγένεια Νταουντάκη
Διδασκαλία roller-skating: Κωνσταντίνος Μαρτζέκης
Εκτέλεση παραγωγής: Γκέλυ Καλαμπάκα, Βασιλική Γεωργιοπούλου
Ερμηνεύουν:
Ευθύμης Θέου, Ευδοξία Ανδρουλιδάκη, Αντώνης Αντωνόπουλος, Τζωρτζίνα Χρυσκιώτη, Φιντέλ Ταλαμπούκας, Ματίνα Περγιουδάκη, Γιάννης Κλίνης.
Κουαρτέτο εγχόρδων:
Αλέξης Καραϊσκάκης Νάστος (τσέλο), Φαίδων Μηλιάδης (πρώτο βιολί), Αγγελική Κασδά (δεύτερο βιολί), Ηλίας Λιβιεράτος (βιόλα).
Το κείμενο της παράστασης βασίστηκε στη μετάφραση της Θείας Κωμωδίας από τον Κώστα Καιροφύλλα (αποσπάσματα από την έκδοση Ι.Σιδέρη, 1943 αλλά και από την α’ έκδοση του Μ.Σαλίβερου, 1917), υπό την επιμέλεια του Νίκου Α. Παναγιωτόπουλου.
Χρησιμοποιούνται επίσης ποιήματα του Edgar Lee Masters από τη συλλογή Ανθολογία του Σπουν Ρίβερ σε μετάφραση Σπύρου Αποστόλου, με την ευγενική άδεια των εκδόσεων Gutenberg, καθώς και τα Cantos XIV και XV του Ezra Pound σε μετάφραση Γιώργου Βάρσου με την ευγενική άδεια των εκδόσεων Πατάκη.
Ακούγονται τα μουσικά έργα:
Αποσπάσματα από το Different Trains του Steve Reich
Song 1 by Philip Glass © 2007 Dunvagen Music Publishers Inc. Used by Permission.
String Quartet No. 3 “Mishima” , VI του Phillip Glass
Παραγωγή: Στέγη Ιδρύματος Ωνάση
Συμπαραγωγή: Les Théâtres (Γαλλία)
Διεθνής διανομή και οργάνωση συμπαραγωγής: KOMM’N’ACT (Γαλλία)
Διάρκεια παράστασης: 90 λεπτά (χωρίς διάλειμμα)
ΚΥΡ 01 ΟΚΤ
ΘΕΑΤΡΟ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ
ΤΙΜΗ
Α’ Ζώνη 15 ευρώ / Β’ Ζώνη 12 ευρώ – Εισιτήρια ανέργων: Διατίθεται περιορισμένος αριθμός θέσεων στην τιμή των 10 ευρώ.
ΩΡΑ
(Κυριακή) 21:00
ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ
ΘΕΑΤΡΟ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ
Εθνικής Αμύνης 2, Τηλ.: 2315 200 200
Προπώληση:
Στα εκδοτήρια του Δήμου Θεσσαλονίκης
Πλατεία Αριστοτέλους
2310 272022
Πλατεία Αριστοτέλους
2310 272022
===========================================
Τι παίζουν τα θέατρα στη Θεσσαλονίκη τώρα με μια ματιά.
Πρόγραμμα παραστάσεων σεζόν 2017/2018
————————————————
Η παράσταση συμμετέχει για τα 3 Βραβεία Κοινού καθώς και για τα Βραβεία Κριτικής Επιτροπής στα 8α Θεατρικά (Κουλτουρο) Βραβεία Θεσσαλονίκης 2018 που θα πραγματοποιηθούν πρώτο 15νθήμερο Ιουνίου 2018
![7ceb120728cf8790-73](https://kulturosupa.gr/wp-content/uploads/2023/10/7ceb120728cf8790-73.jpg)
———————————————-
Φωτογραφικό υλικό