H Kulturosupa.gr χρησιμοποιεί cookies για βελτιστοποίηση της εμπειρίας του χρήστη. Με τη χρήση αυτού του ιστοτόπου, αποδέχεστε τη χρήση των cookies.
Μάθετε περισσότερα για τα cookies
Η θριαμβευτική ιστορία της γαλλικής «Πόρνης από πάνω» όπως την διηγείται ο Αντώνης Τσιπιανίτης.
16 Ιουνίου 20206022 Views
Η θριαμβευτική ιστορία της γαλλικής «Πόρνης από πάνω» όπως την διηγείται ο Αντώνης Τσιπιανίτης.
.
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟ "Κ"
Η παράσταση «Η πόρνη από πάνω» είναι δημιουργία του εμπνευσμένου θεατρικού συγγραφέα, Αντώνη Τσιπιανίτη. Μεταξύ των 11 θεατρικών έργων που έχει γράψει μέχρι σήμερα Απολυμένη (2011), Όταν πεθάνω, θάψτε με στο facebook(2019), Η καθαρίστρια (2019) κ.ά.), είναι η πιο επιτυχημένη και πιο αγαπημένη παράσταση των θεατών, αντικειμενικά.
.
.
Τη φετινή δε χρονιά, έκλεισε 10 ολόκληρα χρόνια συνεχούς παρουσίας στα θέατρα όλης της Ελλάδας. Παρουσιάζεται ανελλιπώς κάθε χρόνο -έστω και περιστασιακά- με τεράστια πάντα επιτυχία. Υπάρχουν θεατές που έχουν ταυτιστεί τόσο πολύ με την ηρωίδα που την είδαν 20 απανωτές φορές και θα συνεχίσουν να την βλέπουν για όσο καιρό θα παίζεται.
Είναι πραγματικά συγκλονιστική και η αλληλοεπίδραση που έχει στην κοινωνία καθώς το περιεχόμενο του έργου έχει ταυτιστεί και με τα δικαιώματα των γυναικών. Δεν είναι λίγες οι περιπτώσεις που κλείνονται μεγάλα γκρουπ γυναικών για να δουν και κατόπιν να συζητήσουν την παράσταση στα σουαρέ τους.
.
Σαφώς και η «Πόρνη…» δεν αφορά μόνο το γυναικείο πληθυσμό, δίνει διεξόδους και στους άντρες, καθώς αναφέρεται στην ιστορία μιας βασανισμένης γυναίκας που ζει για πολλά χρόνια τον δικό της εγκλεισμό στο σπίτι της και θα είναι μια …ιερόδουλη αυτή που τρόπον τινά, θα την ελευθερώσει από τον δυνάστη σύζυγό της…
Βέβαια στην τεράστια επιτυχία της παράστασης καθοριστικά συνέβαλλε μια παρουσία που «τσακίζει»» καρδιές συναισθημάτων και δεν είναι άλλη από την πολύπειρη, καταξιωμένη και πάντα στυλάτη ηθοποιό, Κατερίνα Διδασκάλου. Μια ερμηνεία που έχει χαραχτεί για πάντα στις πολύ σημαντικές του ελληνικού θεατρικού ρεπερτορίου και μάθημα για το πώς πρέπει να ερμηνεύονται οι μονόλογοι, ενώ για το πρόσωπό της (όσο και για το σύνολο της παράστασης), έχουν γραφτεί κυριολεκτικά ύμνοι από κριτικούς.
Μόνο που τον θρίαμβο της «Πόρνης» βιώνει εδώ και κάμποσα χρόνια και μια άλλη ηθοποιός που δεν είναι από τα μέρη μας. Μαθαίνοντας λοιπόν την ανταπόκριση που έχει εκεί, ζήτησα από το συγγραφέα του έργου, Αντώνη Τσιπιανίτη, να μας διηγηθεί όλη την ιστορία αυτής της εμβληματικής παράστασης που σκίζει και στην Γαλλία….
‘Η πόρνη από πάνω’, ανέβηκε τον Οκτώβριο του 2017, στο Παρίσι, στο Theatre de la Huchette (κοντά στην Παναγία των Παρισίων), με τον τίτλο La putain du dessus, σε σκηνοθεσία Christophe Bourseiller και ερμηνεύτρια την Εmilie Chevrillon. Έκτοτε παίζεται αδιάλειπτα μέχρι σήμερα (στο Παρίσι, στην Αβινιόν, και σε περιοδεία σε μεγάλες γαλλικές πόλεις) και θα συνεχίσει τον Οκτώβριο για τέταρτη συνεχόμενη σεζόν.
Οι συζητήσεις για το ανέβασμα στη Γαλλία είχαν ξεκινήσει δυόμισι χρόνια πριν.
Μια μέρα μου τηλεφώνησε ένας Γάλλος θεατρικός παραγωγός ο οποίος ενδιαφερόταν για έναν γυναικείο μονόλογο, για να τον ερμηνεύσει μία εξαιρετική ηθοποιός του-η Emilie Chevrillon- ο οποίος να πληρούσε δύο προϋποθέσεις: να είχε κάνει επιτυχία στη χώρα που παιζόταν και το θέμα του να ενδιέφερε το κοινό της Γαλλίας.
Με τη βοήθεια των μεταφραστών του είχε αναζητήσει έργα σε αρκετές ευρωπαϊκές χώρες χωρίς να βρει κάτι που να τον συγκινούσε.
Ο Έλληνας μεταφραστής με τον οποίο συνεργαζόταν του πρότεινε να κοιτάξουν και στην Ελλάδα.
Έψαξαν στο ίντερνετ και διαπίστωσαν πως δύο μονόλογοι είχαν κάνει μεγάλη επιτυχία επί πολλά χρόνια: η ‘Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου’ και ‘Η πόρνη από πάνω’. Η Ευτυχία, λόγω θέματος που είναι πολύ ‘ελληνικό’, δεν ταίριαζε, στην Πόρνη όμως βρήκαν αυτό που αναζητούσαν-ένα θέμα που μιλούσε στις γυναίκες ανεξαρτήτως εθνότητας.
Επικοινώνησε λοιπόν μαζί μου ο παραγωγός και μου ζήτησε να του στείλω το κείμενο να διαπιστώσουν αν όντως είναι αυτό που ήθελαν.
Το έστειλα, τους το μετέφρασε προφορικά ο κ. Χάρης Κανατσούλης που είναι ο μεταφραστής του κειμένου στα γαλλικά, και μου τηλεφώνησε ο παραγωγός ενθουσιασμένος να μου πει πως το ήθελαν.
Από κει και πέρα έπρεπε να βρεθεί το θέατρο. Το έστειλε σε τρία διαφορετικά θέατρα να ρωτήσει αν θα το ήθελαν στο ρεπερτόριό τους-όλα απάντησαν θετικά.
Και τότε σκέφτηκαν με την Εμιλί, ‘γιατί να μη δοκιμάσουμε και στο La Huchette;’
Το Τheatre de la Huchette είναι ένα μικρό μεν σε μέγεθος θέατρο (90 θέσεις) αλλά τεράστιο σε κύρος. ‘Μυθικό θέατρο’ το αποκαλούν οι ίδιοι οι Γάλλοι.
Ο λόγος: Έχει το παγκόσμιο ρεκόρ στις παραστάσεις των έργων του Ιονέσκο, ‘Η φαλακρή τραγουδίστρια’ , και ‘Το Μάθημα’, που παίζονται αδιαλείπτως από το 1957! Όλοι οι θεατρόφιλοι που επισκέπτονται το Παρίσι, πηγαίνουν οπωσδήποτε εκεί να δουν αυτές τις θρυλικές πλέον παραστάσεις που κάθε χρόνο παίζονται και από άλλο θίασο (ή τον ίδιο αλλά με εναλλαγή στους ρόλους).
Ο χώρος αυτός, πριν γίνει θέατρο, ήταν η ταβέρνα του πατέρα του Σαρλ Αζναβούρ, κι όταν εκείνος βγήκε στη σύνταξη, αγόρασε το χώρο ένας πελάτης του, ηθοποιός, και τον μετέτρεψε στο εν λόγω θέατρο.
Πως γίνεται στο La Huchette η επιλογή των ξένων έργων που θα ανέβουν εκεί; Ορίζεται μία μέρα κατά την οποία όσοι ενδιαφέρονται να ανεβάσουν ένα μη γαλλικό έργο, πηγαίνουν και το παρουσιάζουν στο θέατρο αυτό σε μορφή θεατρικού αναλογίου, δηλαδή σε δραματοποιημένη ανάγνωση.
Και ποιος αποφασίζει ποια έργα θα πάρουν το εισιτήριο για να ανέβουν στο La Huchette; Η λέσχη των πιο πιστών θεατών του, οι ίδιοι οι Παριζιάνοι δηλαδή κι όχι ο επιχειρηματίας.
Με ενθουσίασε όταν μου το είπαν.
Πρώτη φορά έβγαινε έργο μου στο εξωτερικό και μάλιστα στη Γαλλία, και θα έκριναν οι ίδιοι οι αυστηροί θεατές ενός τόσο φημισμένου θεάτρου την ποιότητα του και το κατά πόσο μπορούσε να ενδιαφέρει το γαλλικό κοινό. Οh lala! Magnifique!
Πήγαν λοιπόν- ο παραγωγός, η Εμιλί, ο σκηνοθέτης και ο μεταφραστής- την καθορισμένη ημέρα και το παρουσίασαν και ...το κοινό σηκώθηκε όρθιο και δια βοής και χειροκροτήματος αποδέχτηκε την Πόρνη από πάνω!
Ήταν μάλιστα τόσος ο ενθουσιασμός που το θέατρο, αντί για τον ένα μήνα παραστάσεων που δίνει στα καινούργια έργα από το εξωτερικό, έδωσε τρεις μήνες (λαμβάνοντας υπόψη του και την πολυετή επιτυχία της παράστασης, με την Κατερίνα Διδασκάλου σε σκηνοθεσία Σταμάτη Πατρώνη, στην Ελλάδα).
Βέβαια, όπως συνηθίζεται εκεί, έδωσαν ημερομηνία ανεβάσματος δύο χρόνια μετά καθώς ο προγραμματισμός τους είναι εξαιρετικά αυστηρός.
.
Ανέβηκε λοιπόν η γαλλική Πόρνη από πάνω - με ερμηνεύτρια την Emilie Chevrillon, σκηνοθέτη τον Christophe Bourseiller, και μεταφραστή τον Χάρη Κανατσούλη -τον Οκτώριο του 2017.
Το απόγευμα παιζόταν ‘Η φαλακρή τραγουδίστρια’ του Ιονέσκο, ακολουθούσε ‘Το μάθημα’ επίσης του Ιονέσκο, και στις 9 το βράδυ παιζόταν ‘Η πόρνη από πάνω’.
1
A partir du 3 octobre à la Huchette, Christophe Bourseiller met en scène Emilie Chevrillon dans La Putain du dessus... pic.twitter.com/IcQf7o3hgJ
Η υποδοχή από τον γαλλικό τύπο υπήρξε διθυραμβική, ακόμη και από τους πιο δύσκολους κριτικούς (υπάρχουν όλες οι κριτικές στο διαδίκτυο).
.
Το καλοκαίρι του 2018 η παράσταση παίχτηκε στο φεστιβάλ της Αβινιόν για όλο το μήνα που διαρκεί το Φεστιβάλ.
Εκεί την παρακολούθησαν και πολλοί θεατρικοί παραγωγοί από όλη τη Γαλλία και την ‘έκλεισαν για τα θέατρά τους. Έτσι, την περίοδο 2018-2019 έκανε περιοδεία σε όλη τη Γαλλία.
2 2
Το καλοκαίρι του 2019 ξαναπαίχτηκε στην Αβινιόν, επίσης για όλο το μήνα του Φεστιβάλ, επιλέχτηκε από την κρατική οργάνωση που αγωνίζεται για την εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών, ως εμβληματική παράσταση για την προώθηση των στόχων της Οργάνωσης (για τις παραστάσεις αυτές ο τίτλος άλλαξε σε Rose d΄Avril, ώστε να μην νομίζει το κοινό πως αφορούσε μόνο στη βία ενάντια στις πόρνες) και το 2019-2020 ξαναέγινε περιοδεία, υπό την αιγίδα της Οργάνωσης, παράλληλα με τις παραστάσεις στο Παρίσι που διακόπηκαν τον Μάρτιο λόγω καραντίνας...
Από τον Οκτώβριο 2020 ξαναρχίζουν-πρώτα ο Θεός..-οι παραστάσεις στο Παρίσι.